Translate

牡丹亭 夢梅 (卷一、第一節)


第一節 夢梅
話說,小生姓柳名夢梅,為河東大族之後,係唐朝柳州司馬柳宗元的後代,留家嶺南,其父為五品散職文官,母得縣君的封號。
   一日在居所自嘆:
「謾說:書中自有顏如玉,自有黃金屋,但是小生從小孤單,生涯艱難,如今已長大成人,廿郎當,志慧聰明,已經取得秀才的資格,只是遭時未遇,尚在饑寒中渡日,所幸,有先祖柳公帶下的郭橐駝,曾在柳州衙舍,裁植花菓,死后留下一個駝孫,就跟著我在廣州種樹,相依為命。」
再深嘆一口氣,說:
「再怎麼說,這都不是男兒應有的結果。只是,每日情思昏昏,忽然在半個月前,做了個奇怪的夢,夢見來到一座巨大院園,在一顆梅花樹下,站著個美人,高矮適中,對我是如送如迎,說道:柳生,柳生,你遇到我才有姻緣之份,發跡之期。」
因此,改名夢梅,春卿為字。
正是「夢短夢長都是夢,年來年去是何年?」...待續


                                          回 牡丹亭 目錄