Translate

新笑林廣記 第一節 年華如詩 <連方瑀著>

新笑林廣記

第一節 年華如詩 <連方瑀著>


   話說,月有陰晴圓缺,人有悲歡離合,詩詞歌賦有喜怒哀樂。
   出身中國小姐」,天賦異稟,老公位居「一人之下」,財產「富可敵國」。有朝一日,犬子榮台北市長。繼而高中總統 –光宗耀祖。人生夫復何求,羨慕、羨慕。羨慕!!
   果再「名登才女」之籍,不由得令人冥想「此曲唯有天上飄,人間難得幾回春」。
不禁地令筆者思考到:
一、此等好詩()絕句,從何而來,霓裳月曲?
二、那遊民,22K同胞們的詩詞歌賦,如何下筆,由誰來管呢?
三、果非名「連方瑀」者文能上報乎?
   右詩云「楚山秦山皆白雲,白雲處處常隨君,常隨君」。註:這「君」應是指「連戰」,大官,巨富。大官—巨富豈會伴以「烏雲」?
   詩云「謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖,故我無衣搜盡篋,泥她沽酒賣金釵」。
註:黔婁者,窮書生也(元慎)
   「我」唐大詩人元慎,西廂記原著者。
   偏憐女無銀買衣,賣金釵,給窮老公沽酒。詩云「誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。」

註:富人的錢是怎麼來的(炒房地產?)